Киргизско-русский словарь - кап
Связанные словари
Перевод с киргизского языка кап на русский
кап I
усиление к словам, начинающимся на ка;
капкара чёрный-чёрный;
капкайдагы бог весть где находящийся; бог весть какой;
капкараңгы тьма-тьмущая; тьма непроглядная;
капкачанкы давний, давнишний.
кап II
ир.
возглас сожаления, удивления, порицания, угрозы;
кап, сени! я ж тебя!; я тебе покажу!, вот я тебе!;
кап, кеткенин карачы! а он ещё как на грех уехал!;
кап, май жок, ун болсо, элден казан сурап келип, нан кылып берет элем! шутл. жаль, что масла нет, (а то) если бы была мука, я попросила бы у кого-нибудь котёл и испекла бы лепёшки;
кап, саа кылбасам! не я буду, если тебя не разделаю!; я вот тебя разделаю!;
кап-кап! ай-ай!; эх, чтоб тебе неладно было!
кап III
1. (ср. зумбал) широкий мешок;
каптагыны катын билет погов. содержимое мешка (т.е. продовольственные запасы) известно жене;
кой кап сев. мешок вместимостью в 6 пудов зерна;
торпок кап сев. мешок вместимостью в 7 пудов зерна;
тай кап сев. мешок вместимостью в 9-10 пудов зерна;
токту кап сев. мешок вместимостью в 3 пуда зерна;
эшек кап сев. длинный мешок;
2. футляр, оболочка, ножны;
чайнек кап мешочек для чайника;
кашык кап мешочек для ложки;
чыны кап или пыяла кап плетёночка для чайных чашек;
аяк кап войлочная сумка, куда складывается посуда;
жең кап нарукавники (для жнецов);
тизе кап ноговицы (наколенники, которые надевают старые люди зимой);
желин кап подвязка на вымени овцы, не позволяющая ягнёнку сосать её;
этек кап тяньш. фартук;
китеп кабы сумка для книг;
ээрдин кабы чепрак;
ширеңкенин кабы спичечная коробка;
өпкө кап чатк. короткая безрукавка;
жүрөктүн кабы анат. сердечная сумка;
жүрөгү кетти кабынан или жүрөгүнөн кап кетти фольк. у него сердце ёкнуло (букв. сердце ушло из своей сумки).
кап IV:
кайнап олтуруп, эттин сорпосу казандын кап ортосуна түштү после долгого кипения мясной бульон выкипел до половины котла.
кап V:
кап тоо то же, что көйкап;
Кап тоонун берки четинде, Кытайдын аркы четинде фольк. по эту сторону горы Кап, по ту сторону Китая;
Кап тоосундай көрүнүп фольк. кажется (громадным), как гора Кап;
Кап тоосундай тургула фольк. стойте непоколебимо (букв. как гора Кап).
кап VI
чуйск.
то же, что капа 1;
кап болуп турам мне душно.
кап VII:
түк-кап см. түк II.
капVIII
(деепр. каап)
хватать, брать руками; хватать ртом, зубами;
ит капты собака укусила;
каба кармап крепко схватив, сцапав;
каба жапукрыть, покрыть сплошь;
таш капостаться ни с чем, не получить желаемого, ошибиться в расчётах, остаться с носом;
этти жеп алгыла, ал келип, таш каап калсын поешьте мяса, пусть он, придя, облизнётся;
жаза каппай не ошибаясь, не давая промаха.